Übersetzung der Warenartikel

  • Moin Moin alle miteinander,


    gibt es eigentlich irgendwo eine Liste in der die Warenartikel vom englischen ins deutsche übersetzt sind?


    Bsp:


    Crop Harvesters - Erntemaschinen
    Domestic Appliances - Haushaltsgeräte
    Explosives - Sprengstoffe


    Alle Tools zum Handeln wie Eddb oder Tradecalculator nutzen ja die englischen Namen und ein deutsches Programm das, das kann kenne ich nicht.


    /Edit by Rabbit-HH:


    Warenliste Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch

  • Quote from Misep Teria

    ja, sehr gut. Damit kann ich doch schon mal arbeiten. :daumen:
    :sm30: :sm30: :sm30:


    Da schließ ich mich auch an, Ansi4713...herzliche Dank dafür.
    Mit meinem 25 Jahre altem Schulenglisch tu ich mich da immer etwas schwer und Goggle Übersetzer haut auch nicht immer hin.
    Das hilft mir sehr beim Waren finden auf http://www.elitetradingtool.co.uk/.

    Gruß
    Cmdr Mac Oil

    Erkunder: Elite - Handel: Elite - Kampf: Gefährlich
    Föderation: Admiral - Imperium: König

  • Quote from Mac Oil [UGC]

    Da schließ ich mich auch an, Ansi4713...herzliche Dank dafür.
    Mit meinem 25 Jahre altem Schulenglisch tu ich mich da immer etwas schwer und Goggle Übersetzer haut auch nicht immer hin.
    Das hilft mir sehr beim Waren finden auf http://www.elitetradingtool.co.uk/.

    Gruß
    Cmdr Mac Oil


    Holla... da fühle ich mich glatt bemüßigt das ganze mal zu aktualisieren.
    Da fehlen inzwischen rund 64 neue Artikel in der Liste... :lol:


    Bit denne...
    ansi4713

  • Hab gleich mal ansi's und meine Liste als einfache Textdatei zusammen geführt. Es sollten dann die normal gängigsten Waren sein. Eine aktualiserte Liste wäre natürlich nicht schlecht.


    Advanced Catalysers - Fortschr. Katalysatoren
    Advanced Medicines - Fortschrittliche Medikamente
    Agri-Medicines - Agrar-Medikamente
    AI Relics - Außerirdische Artefakte
    Algae - Algen
    Aluminium - Aluminium
    Ancient Artifacts - Antike Artefakte
    Animal Meat - Tierfleisch
    Animal Monitors - Tierüberwachung
    Antiquities - Antiquitäten
    Aquaponic Systems - Aquaponiksysteme
    Atmospheric Processors - Atmosphärenprozessoren
    Auto-Fabricators - Fabrikatoren
    Basic Medicines - Allgemeine Medizin/Medikamente
    Battle Weapons - Kriegswaffen
    Bauxite - Bauxit
    Beer - Bier
    Bertrandite - Bertrandit
    Beryllium - Beryllium
    Bioreducing Lichen - Bioreduzierende Flechten
    Biowaste - Biomüll
    Bismuth - Bismut
    BlackBox - Black Box
    Bootleg Liquor - Bootleg Liquor
    Building Fabricators - Baufrabrikatoren
    Ceramic Composites - Keramik Verbundstoffe
    Chemical Drugs - Synthetische Drogen
    Chemical Waste - Chemiemüll
    Clothing - Kleidung
    Cobalt - Cobalt
    Coffee - Kaffee
    Coltan - Coltan
    Combat Stabilisers - Kampfstabilisatoren
    Computer Components - Computerteile
    Conductive Fabrics - Leitfähige Stoffe
    Consumer Technology - Unterhaltungselektronik
    Copper - Kupfer
    Crop Harvesters - Erntemaschinen
    Cryolite - Kriolyth
    Domestic Appliances - Haushaltsgeräte
    Evacuation Shelter - Evakuierungsschutz
    Experimental Chemicals - experimentelle Chemikalien
    Explosives - Sprengstoffe
    Fish - Fisch
    Food Cartridges - Nahrungsmittelkartuschen
    Fruit and Vegetables - Obst und Gemüse
    Gallite - Gallit
    Gallium - Gallium
    Geological Equipment - Geologische Ausrüstung
    Gold - Gold
    Goslarite - Goslarit
    Grain - Getreide
    H.E. Suits - Schutzanzüge
    Hafnium 178 - Hafnium 178
    Hatch Breaker Drone -
    Hydrogen Fuel - Wasserstoff-Treibstoff
    Imperial Slaves - Imperiale Sklaven
    Indite - Indit
    Indium - Indium
    Insulating Membrane - Isoliermembran
    Land Enrichment Systems - Landanreicherungssysteme
    Landmines - Landminen
    Lanthanum - Lanthan
    Leather - Leder
    Lepidolite - Lepidolith
    Liquor - Spirituosen
    Lithium - Lithium
    Marine Equipment - Maritimausstattung
    Medical Diagnostic Equipment - Medizinische Diagnostikausrüstung
    Meta-Alloys - Meta-Legierungen
    Microbial Furnaces - Mikrobielle Öfen
    Military Grade Fabrics - Militärische Stoffe
    Military Plans - Militärpläne
    Mineral Extractors - Mineralextraktoren
    Mineral Oil - Mineralöl
    Moissanite - Moissanite
    Muon Imager - Myon-Bildgeber
    Narcotics - Drogen
    Natural Fabrics - Naturfasern
    Nerve Agents - Nervengas
    Non-lethal Weapons - Nichttödliche Waffen/Nichtletale Waffen
    Osmium - Osmium
    Painite - Painit
    Palladium - Palladium
    Performance Enhancers - Leistungssteigerer
    Personal Weapons - Persönliche Waffen
    Pesticides - Pestizide
    Platinum - Platin
    Polymers - Polymere
    Power Generators - Stromerzeuger
    Progenitor Cells - Vorläuferzellen
    Prototype Tech -
    Pyrophyllite - Pyrophyllit
    Rare Artwork -
    Reactive Armour - Reaktivrüstung
    Rebel Transmissions - Rebellenübertragugen
    Resonating Separators - Resonanzabgrenzer
    Robotics - Roboter
    Rutile - Rutil
    SAP 8 Core Container - Container mit SAP 8-Kernen
    Scrap - Schrott
    Semiconductors - Halbleiter
    Silver - Silber
    Skimmer Components - Schöpfdrohnenkomponenten
    Slaves - Sklaven
    Structural Regulators - Strukturregulatoren
    Superconductors - Supraleiter
    Surface Stabilisers - Oberflächenstabilisierer
    Survival Equipment - Überlebensausrüstung
    Synthetic Fabrics - Chemiefasern
    Synthetic Meat - Künstliches Fleisch
    Synthetic Reagents - Synthetische Reagenzstoffe
    Tantalum - Tantal
    Tea - Tee
    Technical Blueprints -
    Thallium - Thallium
    Thermal Cooling Units - Thermal-Kühleinheiten
    Thorium - Thorium
    Titanium - Titan
    Tobacco - Tabak
    Toxic Waste - Giftmüll
    Trade Data - Handelsdaten
    Uraninite - Uraninit
    Uranium - Uran
    Water Purifiers - Wasserreiniger
    Wine - Wein
    Zeessze Ant Grub Glue - Zeessze Ameisenkleber

  • Quote from ansi4713 [UGC]

    Holla... da fühle ich mich glatt bemüßigt das ganze mal zu aktualisieren.
    Da fehlen inzwischen rund 64 neue Artikel in der Liste... :lol:


    Bit denne...
    ansi4713



    Ich höhre mich nicht NEIN schreien :D


    Gruß
    Cmdr Mac Oil

    Erkunder: Elite - Handel: Elite - Kampf: Gefährlich
    Föderation: Admiral - Imperium: König

  • Ich habe die Liste mal auf mein Google-Drive gepackt.


    Hier der Link: Elite Dangerous: [url2=https://docs.google.com/spreadsheets/d/1cv4Fqw9c6JGSlP1kijnQKrXHIFCWi4_ooPBOeLQQYXA/edit?usp=sharing]Warenliste Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch[/url2]


    P.S.: Jeder darf diese Bearbeiten, ich habe selbst schon einige neue Übersetzungen hinzugefügt. Bitte nicht "verunstalten" ... ;)

  • Warum habe ich das nicth schon vor 1,5 Jahren gefunden :facepalm::facepalm::facepalm:


    Das hätte viele umständliche Übersetzungsversuche unnötig gemacht :thumbup::sm30:


    Pack das mal auf Seite 1 :mosh:


    Danke CMDR kaidonges :sm25:


    Fly Safe

    Kliehm